اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
بسم الله الرحمن الرحيم
اِنَّ الَّذِیۡنَ یَاۡکُلُوۡنَ اَمۡوَالَ الۡیَتٰمٰی ظُلۡمًا اِنَّمَا یَاۡکُلُوۡنَ فِیۡ بُطُوۡنِهِمۡ نَارًا ؕ وَ سَیَصۡلَوۡنَ سَعِیۡرًا
(سورة النساء : 4 ; آيت : 10)
بلاشبہ وہ لوگ جو یتیموں کے مال ظلم سے کھاتے ہیں وہ اپنے پیٹوں میں آگ کے سوا کچھ نہیں کھاتے ، اور جلد ہی وہ دہکتی آگ میں داخل ہوں گے ۔
yaqeen rakho kay jo log yateemon ka maal nahaq khatay hain , woh apney pet mein aag bhar rahey hain , aur unhen jald hi aik dehakti aag mein dakhil hona hoga .
Indeed, those who devour the property of orphans unjustly are only consuming into their bellies fire. And they will be burned in a Blaze.
QURAN TRANSLATION WORD BY WORD
اِنَّ- بیشک
الَّذِیۡنَ-وہ جو
یَاۡکُلُوۡنَ-کھاتے ہیں
اَمۡوَالَ- مال
الۡیَتٰمٰی-یتیموں کے
ظُلۡمًا- ظلم کرتے ہوئے
اِنَّمَا- بیشک
یَاۡکُلُوۡنَ- وہ کھاتے ہیں
فِیۡ بُطُوۡنِہِمۡ- اپنے پیٹوں میں
نَارًا- آگ
وَ سَیَصۡلَوۡنَ- اور عنقریب وہ جلیں گے
سَعِیۡرًا- بھڑکتی ہوئی آگ میں